
В своем первом романе «Повар, который умер Саутеинг» (Хиллиард и Харрис) соавторы Сьюзан Смили и Онора Финкельштейн подробно рассказывают о приключениях детектива-экстрасенса Ариэля Куигли, когда она раскрывает убийство и вкусную еду в Александрии, штат Вирджиния. В недавно выпущенном дополнении «Поваренная книга убийцы № 1: Рецепты для сопровождения шеф-повара, который умер, сотворило жаркое» представлено более 30 рецептов из романа, которые начинающие повара могут создать на собственной кухне.
LoveToKnow Recipes познакомился с авторами, чтобы узнать, что заставляет их и их рецепты работать.
Убийца Интервью
LoveToKnow (LTK): Расскажите мне о себе и своем прошлом.
Онора Финкельштейн (HF): Когда я закончил колледж, я какое-то время преподавал и был журналистом, а затем продюсером и ведущим ток-шоу на телевидении. Я встретил Сьюзен на семинаре Международной женской гильдии писателей. Я готовился взять телешоу в дорогу.
Сьюзан Смили (СС): У меня не было обширного опыта писателя, но я была учителем начальной школы, писала различные тексты для работы над учебными планами и имела свою собственную компанию, производящую учебные программы в Канаде. Я всегда любил писать, и когда Онора заговорила о том, чтобы взять свое шоу в дорогу, я решил, что это хорошее время, чтобы бросить преподавание. Я прошел семинар по написанию пьес и узнал, что могу писать диалоги и что писать диалоги — это весело, что не должно было меня удивлять, поскольку я люблю говорить.
HF: У нас была идея написать сериал о детективе-экстрасенсе, и мы оба знаем детективов-экстрасенсов. Мы придумали пару персонажей: Ариэль, детектив-экстрасенс, и профессор английского языка, который разговаривает с призраками, видит сны и читает карты Таро. Бернис Уайз — ее партнер по раскрытию преступлений и 55-летний юнгианский терапевт. Действие книг происходит в Александрии, штат Вирджиния, которая является действительно хорошим местом для встречи с другой стороной.
Информация о книге
ЛТК: Давайте поговорим о вашей книге «Повар, который умер Сотеинг» . Что заставило вас написать детектив, включивший в сюжет еду?
HF: Еда — это жизнь, а еда — это важная часть всего, что мы делаем. Если мы хотим, чтобы люди чувствовали себя лучше, мы даем им еду. Если мы хотим почувствовать себя лучше, мы даем себе пищу.
SS: Мне нравится готовить, планировать блюда, визуализировать вещи, и мне всегда нравилось, как рестораны спроектированы и спланированы с учетом атмосферы. Ресторан, в котором разворачивается история, в общих чертах основан на четырехзвездочном ресторане в Ванкувере, а китайский банкет устроен так же, как китайские банкеты в Гонконге. Я всегда думаю о цветовой раскладке и визуализации, и это было частью книги… они не просто ходят на ужин. Бернис не просто идет на кухню, чтобы приготовить завтрак, она идет на кухню, чтобы сделать персиковые вафли. Мы не всегда думали об этом как о кулинарной книге, но когда мы начали ее читать, мы подумали, что это может быть поваренная книга.
Рецепты из поваренной книги убийц
ЛТК: Дополнительная книга «Поваренная книга убийцы №1» содержит более 30 рецептов от шеф-повара . Какой из них твой любимый?
СШ: Мне нравится их много, но мне очень нравится тушеная говядина, потому что она такая дружелюбная. Это удобная еда… с тушеным можно поиграть, не обязательно быть точным. Вы можете добавить немного этого или бросить сверху вареники. Ключевым ингредиентом является то, что он сделан из пива Guinness как часть бульона, а также включает корицу и сладкий картофель. (Посмотрите этот рецепт тушеной говядины здесь)
HF: Есть рецепт шоколадного мусса, который Сьюзен позволила мне попробовать, пока она готовила его и проводила кухонные тесты. Я фанатик шоколада и наркоман.
ЛТК: Это ваши собственные рецепты или вы работали с поваром?
СШ: Они пришли из разных мест и были взяты из поваренных книг, журналов и газет. Некоторые пришли от поваров. Мой бывший муж был шеф-поваром, и ресторан в романе основан на ресторане, который у него был. Так что я проводил кучу времени, наблюдая за ним на кухне, но я был поваром даже раньше, чем он. Но я многому научился, помогая ему готовить блюда, когда к нам приходили гости, или гуляя на его кухне.
ЛТК: Некоторые рецепты могут немного напугать обычного повара. Какими советами вы можете поделиться со своими читателями?
СШ: При их составлении мы пытались удостовериться, что я не делаю рецепты, которые каждый может найти в Интернете, потому что существует миллион вещей, доступных людям. Но некоторые из китайских рецептов пугают, потому что это рецепты банкетов, так сколько еды вы не включаете? У меня есть книга рецептов, которую подарила мне мама, это «Лучшие рецепты мира», в которой написано: «Вы, вероятно, не сможете приготовить большую часть этих блюд». Мы пытались приготовить смесь, но люди могут купить малиновый чизкейк, посмотреть в поваренную книгу и подумать, как это можно было приготовить.
HF: Мы недавно собрались вместе с моей семьей, и большинство детей — повара, они обменивались рецептами и говорили, какие рецепты использовать в следующей книге. Они скажут: «Вот рецепт моего куриного кордона блю», и они всегда разрабатывают свои собственные рецепты, поэтому у нас есть много отличных ресурсов. Это своего рода восхитительный способ провести время.
СШ: Меня не пугают рецепты основных блюд, меня гораздо больше пугает приготовление выпечки. Но есть люди, которые могут сидеть на кухне и выносить торты, печенье и пироги. У разных людей разные таланты на кухне, и то, что мы пытались сделать с кулинарной книгой, предназначено для людей, которые прочитали роман и хотят попробовать еду, они могут это сделать. А о рецептах говорят сами персонажи.
HF: Поваренная книга посвящена 9 шеф-поварам, так что это своего рода смешение наших вымышленных персонажей и смешение блюд.
Планы на будущее
ЛТК: Что еще вы запланировали для Ариэля Куигли? Увидим ли мы больше рецептов в будущих книгах?
HF: Наша следующая книга — «Юрист, который умер при попытке» . Мы уже обрисовали в общих чертах, что будет в нем, и индийская еда занимает видное место. Вероятно, будет 8-10 мероприятий или ужинов, а также будет невероятная вечеринка на Хэллоуин. Они также заказывают блюда для китайцев, поэтому здесь происходит смешение культур. Эта книга должна выйти в апреле, и на этот раз поваренная книга будет вместе с ней. Репортер Who Died Probing выйдет в январе 2008 года, и мы собираемся включить в него четыре сезонных праздника.
Дополнительная информация
Чтобы подписаться на электронную рассылку Ariel Quigley, которая содержит больше рецептов и советов, или узнать больше об авторах, посетите ArielQuigleyMysteries.com .
